Phiên dịch tiếng Đức là một dịch vụ đã tồn tại và phát triển ở Việt Nam từ rất lâu rồi. Khi Việt Nam tiến hành cải cách, hội nhập với quốc tế thì nước Đức là một trong những nước đầu tiên thiết lập quan hệ kinh tế, thương mại với Việt Nam tại Châu Âu. Cho đến hiện nay, quốc gia này trở thành đối tác thương mại lớn nhất của Việt Nam tại Liên Minh Châu Âu.
Tiếng Đức là ngôn ngữ German thuộc nhóm miền Tây (nhóm ngôn ngữ được coi là có nhiều người sử dụng nhất trên toàn thế giới). Trên thế giới hiện nay có khoảng 100 triệu người bản xứ và khoảng 30 triệu người không phải bản xứ sử dụng tiếng Đức. Tiếng Đức là ngôn ngữ chuẩn được dạy công khai và sử dụng rộng rãi tại nhiều trường đại học trên khắp thế giới trong đó có Việt Nam. Phiên dịch tiếng Đức hiện nay luôn chiếm tỷ lệ rất lớn lớn trong ngành dịch vụ phiên dịch trên phạm vi toàn thế giới.
Phiên dịch tiếng Đức đang ngày càng phát triển và nở rộ tại thị trường Việt Nam nói chung và thủ đô Hà Nội nói riêng. Những năm gần đây, quá trình hợp tác kinh tế, giao lưu văn hóa - giáo dục, trao đổi công nghệ - kỹ thuật và nhiều lĩnh vực khác giữa hai quốc gia Việt - Đức ngày càng sôi động hơn bao giờ hết. Qua trình này được đánh dấu với những dự án hợp tác lớn tại Việt Nam của hàng loạt các tập đoàn kinh tế, tài chính lớn của quốc gia này. Tính đến nay đã có hơn 85.000 người có quốc tịch Việt Nam sinh sống và làm việc tại Đức. Trong đó có khoảng 10.000 người là học sinh và du học sinh đang làm việc và học tập tại đây.
Phiên dịch tiếng Đức là một ngành dịch vụ mang lại giá trị kinh tế cao. Nó được sử dụng trong hầu hết các ngành nghề trong đó có các ngành nghề quan trọng như ô tô, kỹ thuật hiện đại, công nghệ cao cấp, điện tử viễn thông... Hiện nay dịch vụ này là một trong những ngành nghề quan trọng được rất nhiều học sinh,sinh viên hướng tới vì nhiều lý do như thu nhập khá cao, thường xuyên được đi du lịch, được giao tiếp và học hỏi văn hóa Đức,...
Phiên dịch tiếng Đức Cabin là dịch vụ khá phổ biến và thông dụng tại các tập đoàn lớn hiện nay, đặc biệt là trong lĩnh vực khoa học, công nghệ, ô tô, máy móc. Đây là một đẳng cấp hoàn toàn khác với các loại còn lại, khi mà để có thể tham gia vào luôn cần đến những yêu cầu khắt khe, nghiêm ngặt nhất. Loại hình không chỉ yêu cầu về kỹ năng chuyên môn mà còn cần đến khả năng xử lý tuyệt vời cùng vốn từ vựng vô cùng phong phú. Yếu tố tích lũy kinh nghiệm lâu năm trong ngành luôn được đề cao bởi chỉ có những kỹ năng cần phải được tích lũy trong nhiều năm mới có thể tạo thành. Bởi vậy chỉ những con người đứng trên đỉnh của kim tự tháp mới dám đảm nhận loại hình này khi được yêu cầu. Do đó, hãy liên hệ ngay với HanoiTrans để có thể tìm những phiên dịch viên cabin hàng đầu ngay lập tức.
Phiên dịch tiếng Đức hội thảo, hội nghị là một trong những dịch vụ có nhu cầu cao nhất, được sử dụng rộng rãi hiện nay tại nhiều cơ quan, đoàn thể. Đây là một dịch vụ bình dân và thông dụng hơn. Nó xuất hiện nhiều tại các buổi giao lưu - tọa đàm, các buổi hội thảo hội nghị, các buổi hợp tác giao lưu thương mại, các buổi ký kết hợp đồng giữa các doanh nghiệp hai nước Việt - Đức.
Hướng dẫn viên du lịch tiếng Đức là loại hình mới xuất hiện nhưng lại có tốc độ phát triển vượt trội hơn so với loại hình khác trong ngành. Do việc mở cửa hội nhập với nền kinh tế thế giới của Việt Nam đã tạo cơ hội phát triển cho hầu hết các ngành nghề trong nước, trong đó phát triển mạnh mẽ nhất là ngành dịch vụ phục vụ, chủ yếu là ngành du lịch trong nước. Chính vì vậy lượng du khách người Đức đến với Việt Nam trong những năm gần đây trở nên phổ biến và là thuốc dẫn khiến cho ngành dịch vụ này bùng nổ.
HanoiTrans chúng tôi cung cấp dịch vụ phiên dịch tiếng Đức hàng đầu Hà Nội hiện nay. Công ty chúng tôi sở hữu đội ngũ nhân viên cùng cộng tác viên chuyên nghiệp, có kinh nghiệm lâu năm trong nghề. Không chỉ như vậy, chúng tôi còn liên kết với những cộng tác viên là người bản địa có am hiểu sâu sắc về tiếng Việt và những người Việt đang sinh sống, làm việc tại Đức. Họ là nguồn lực chính cho dịch vụ của công ty. Hãy đến và trải nghiệm dịch vụ của công ty chúng tôi.