Dịch thuật có vai trò quan trọng đối với cuộc sống cũng như bất kì lĩnh vực nào. Hanoitranso.com là một trong những trung tâm dịch thuật uy tín nhất hiện nay.
Hiểu rõ hơn về những sai lầm mà các dịch thuật viên thường gặp phải khi dịch thuật các tác phẩm văn học. Những lỗi này là do đâu và làm sao để không mắc phải
Dịch thuật tiếng Nga chuyên ngành Y Học là một trong những chuyên ngành khó. Hanoitransco.com một trong những trung tâm dịch thuật uy tín cho bạn
Tổng hợp những chia sẻ khách quan của những dịch giả nổi tiếng về ngành dịch thuật nói chung và dịch thuật tiếng anh nói riêng cho bạn có cái nhìn khái quát hơn về ngành nghề này
Dịch thuật đang là một trong những ngành nghề rất có tiềm năng trong tương lai. Làm sao để có thể thành công trong lĩnh vực này hãy cũng chúng tôi tìm hiểu nhé!
Dịch thuật tiếng Nga các văn bản pháp luật khiến các biên dịch viên gặp không ít khó khăn. Hãy tìm hiểu kĩ hơn những khó khăn này trong bài viết dưới đây.
Giữa tiếng Việt và tiếng Trung có sự khác biệt về từ ngữ và ngữ pháp chính vì vậy khi dịch thuật Trung - Việt thì người dịch nên chú ý một số điều sau để đảm bảo độ chính xác cho bản dịch.
Dịch thuật công chứng yêu cầu người dịch ký tên trên bản dịch chứng thực trực tiếp tại Phòng tư pháp quận có con dấu xác nhận.
Chia sẻ những câu chuyện của phiên dịch viên để hiểu hơn về khó khăn vất vả của nghề này nhất là đối với phiên dịch viên cho người nổi tiếng.
Những cuốn từ điển gặp lỗi, những cuốn văn học nổi tiếng vẫn có "sạn" do dịch sai. HanoiTrans phân tích 3 lỗi dịch giả thường mắc phải trong quá trình dịch thuật.
Dịch thuật chuyên nghiệp, uy tín, chất lượng, đảm bảo và chính xác là dịch vụ của Haonoitrans mang tới cho khách hàng.
Phiên dịch là dịch vụ phiên dịch uy tín, chất lượng, chuyên nghiệp của HanoiTrans cung cấp tới cho khách hàng.